Navigating Marginalisation: A French Lecturer's Journey in Kenyan Higher Education
Keywords:
Marginalisation, Intercultural Mavericks, Critical Interculturality, Linguistic Identity, Decolonisation, Epistemic Diversity, Power Asymmetries, Academic ExclusionAbstract
This chapter presents a personal reflection on my trajectory as a French lecturer in Kenya, examining how marginalisation shapes lived experiences within Intercultural Communication Education and Research (ICER). Drawing on Dervin (2023), Holliday (2011), and R'boul (2023), I investigate the intersection of power imbalances, epistemic hierarchies, and linguistic dominance in academic spaces. Using Riordan's (2024) cultural capital theory alongside critical interculturality frameworks, I explore how geographical location, linguistic identity, and professional positioning interact within systems dominated by Western knowledge production. Through auto-ethnographic reflection combined with critical discourse analysis of institutional policies and peer review practices, I examine tensions between resistance and conformity in navigating exclusionary structures. Central to this inquiry is the "intercultural maverick" – do marginalised scholars actively challenge dominant systems, or do they strategically conform to survive within them? This study argues that ICER must broaden its multilingual scope to challenge English dominance, creating space for genuine linguistic and epistemic plurality. Employing Dervin's (2022) principle of "criticality of criticality", I resist framing marginalised scholars' resilience as triumph over obstacles. Instead, I interrogate the structural barriers that persist despite reform rhetoric, acknowledging that meaningful change requires institutional dismantling, not symbolic gestures. Ultimately, this chapter advocates for fundamental shifts in how ICER approaches knowledge production, urging movement toward authentic inclusivity that values historically sidelined voices not as supplementary contributions but as central to reshaping the field.
References
Bastedo, M. N., & Gumport, P. J. (2003). Access and equity in higher education: Policy challenges and institutional responses. Journal of Higher Education Policy, 9(2), 45-67.
Cameron, C., Shuayb, M., & Brun, J. (2025). Bridging local and global knowledge for inclusive decision-making in education. Education.org. https://education.org/en/insights/widening-the-evidence-base-in-education
Dervin, F. (2022). Criticality (of criticality). In The paradoxes of interculturality. Routledge.
Dervin, F. (2023). Intercultural communication education and research: Reenvisioning fundamental notions. Routledge.
Dervin, F. (2024). Critical intercultural perspectives on higher education: Characterizing, critiquing and unsettling internationalization. Routledge.
Ellis, C., Adams, T. E., & Bochner, A. P. (2024). Auto-ethnography: Understanding qualitative research. Oxford University Press.
Fairclough, N. (2024). Critical discourse analysis: The critical study of language. Routledge.
Gaztambide-Fernandez, R. A. (2017). Decolonial pedagogies: Rethinking education for social transformation. Journal of Critical Education, 14(2), 112-130.
Holliday, A. (2011). Intercultural communication & ideology. Routledge.
Kagondu, R., & Marwa, S. M. (2017). Quality issues in Kenya's higher education institutions. Journal of Higher Education in Africa, 15(1), 23-42.
Matasci, D. (2022). Multilingualism in academic knowledge production. International Journal of Multilingual Education, 18(3), 201-217.
R'boul, H. (2023). African-decolonial interculturalities. Routledge.
Sefa Dei, G. (2024). Decolonization, epistemology and African knowledge systems. Decolonization: Indigeneity, Education & Society, 13(1), 1-19.
Published
How to Cite
Issue
Section
Copyright (c) 2025 Zalo Kenneth

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
This open-access article is distributed under a Creative Commons Attribution (CC-BY-NC-SA) license.
You are free to: Share — copy and redistribute the material in any medium or format. Adapt — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially. The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
Under the following terms: Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
No additional restrictions You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
